Никогда ничего не будет, всегда будет всё!
Апельсинчики как мед
В колокол Сент-Клемент бьет.
И звонит Сент-Мартин:
Отдавай мне фартинг!
А Олд-Бейли, ох, сердит,
Возвращай должок! – гудит.
Все верну с получки! – хнычет
Колокольный звон Шордитча.
Вот зажгу я пару свеч – ты в постельку можешь лечь.
Вот возьму я острый меч – и головка твоя с плеч.
(Перевод В.П. Голышева)
В колокол Сент-Клемент бьет.
И звонит Сент-Мартин:
Отдавай мне фартинг!
А Олд-Бейли, ох, сердит,
Возвращай должок! – гудит.
Все верну с получки! – хнычет
Колокольный звон Шордитча.
Вот зажгу я пару свеч – ты в постельку можешь лечь.
Вот возьму я острый меч – и головка твоя с плеч.
(Перевод В.П. Голышева)
читаю сейчас Оруелла - 1984.
впечатления от книги намного ярче, чем от кинофильма.
думаю посмотреть потом кино еще раз, но не то что смотрел, а другое - 1956 г.в.
внезапно эта книга вклинилась в мою идилию с технической литературой, и на время заполнила все время для чтения (которого не многго).
вот могут же люди писать и сочинять. респект таким пацанам =)